日本高清色午夜com,色综合国产精品视频,午夜亚洲在在线观看,国产午夜在线网站

      <td id="p7kjh"></td>
      <td id="p7kjh"></td>

      首頁(yè) >> 知識(shí)精選 >

      記承天寺夜游的原文和翻譯(記承天寺夜游原文譯文)

      2024-01-10 20:00:29 來(lái)源: 用戶: 

      大家好,小樂(lè)來(lái)為大家解答以下的問(wèn)題,記承天寺夜游的原文和翻譯,記承天寺夜游原文譯文很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!

      1、記承天寺夜游的原文

      元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。

      2、注釋

      ⑴承天寺:故址在今湖北黃岡縣城南。

      ⑵元豐六年:公元1083年。元豐,宋神宗趙頊年號(hào)。當(dāng)時(shí)作者因?yàn)跖_(tái)案被貶黃州已經(jīng)四年。

      ⑶戶:一說(shuō)指堂屋的門,又一說(shuō)指窗戶,這里指門。

      ⑷欣然:高興、愉快的樣子。

      ⑸行:散步。

      ⑹念:考慮,想到。

      ⑺者:……的人。

      ⑻遂:于是,就。

      ⑼至:到。

      ⑽尋:尋找。

      ⑾張懷民:作者的朋友。名夢(mèng)得,字懷民,清河(今河北清河)人。元豐六年也被貶到黃州,寓居承天寺。

      ⑿寢:睡,臥。

      ⒀相與:共同,一同。

      ⒁中庭:庭院里。

      ⒂空明:形容水的澄澈。在這里形容月色如水般澄凈明亮的樣子。

      ⒃藻、荇(xìng):均為水生植物,這里是水草。藻,水草的總稱。荇,一種多年生水草,葉子像心臟形,面綠背紫,夏季開(kāi)黃花。

      ⒄蓋:句首語(yǔ)氣詞,這里可以譯為“原來(lái)是”。

      ⒅也:是。

      ⒆閑人:這里是指不汲汲于名利而能從容流連光景的人。蘇軾這時(shí)被貶為黃州團(tuán)練副使,這里是一個(gè)有職無(wú)權(quán)的官,所以他十分清閑,自稱“閑人”。

      ⒇耳:語(yǔ)氣詞,相當(dāng)于“而已”,意思是“罷了”。

      3、翻譯

      元豐六年十月十二日夜晚,(我)剛脫下衣服準(zhǔn)備睡覺(jué),這時(shí)月光從門射入,(于是我就)高興地起床出門散步。想到?jīng)]有可以共同取樂(lè)的人,(我)于是前往承天寺尋找張懷民。懷民也還沒(méi)有睡覺(jué),我們便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像積水一樣清澈透明。水藻、水草縱橫交錯(cuò),原來(lái)是竹子和柏樹(shù)的影子。哪一晚沒(méi)有月亮?哪個(gè)地方?jīng)]有竹子和柏樹(shù)呢?只是缺少像我們兩個(gè)這樣清閑的人罷了。

      本文到此結(jié)束,希望對(duì)你有所幫助。

        免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場(chǎng)無(wú)關(guān)。財(cái)經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風(fēng)險(xiǎn)自擔(dān)。 如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!

       
      分享:
      最新文章