日本高清色午夜com,色综合国产精品视频,午夜亚洲在在线观看,国产午夜在线网站

      <td id="p7kjh"></td>
      <td id="p7kjh"></td>

      首頁 >> 知識精選 >

      韓非子說林上翻譯管仲(韓非子說林上)

      2024-06-03 02:30:56 來源: 用戶: 

      哈嘍,大家好~~~我是小編田甜,關于韓非子說林上翻譯管仲,韓非子說林上這個很多人還不知道,那么現(xiàn)在讓田甜帶著大家一起來看看吧!

      1、原文:魯人身善織屢,妻善織縞,而欲徙于越。

      2、或謂之曰:“子必窮矣。

      3、”魯人曰:“何也?”曰:“屢為履之也,而截止越人跣行;縞為之冠也,而越人披發(fā)。

      4、以子之所長,游于不用之國,欲使無窮,其可得乎?”韓非《韓非子 說林上》譯文:有個魯國人擅長編草鞋,他的妻子擅長織白綢,他想搬到越國去。

      5、有個人對他說:“你到越國一定會窮的。

      6、”那個魯國人問:“為什么?”勸他的人說:“編草鞋是為了給人穿,而越國人不愛穿鞋喜歡赤腳,織白綢是為了做帽子,而越過人不愛戴帽子喜歡披散著頭發(fā),你要到了不能用你長處的國家去,想不窮做得到嗎?”。

      本文分享完畢,希望對大家有所幫助哦。

        免責聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場無關。財經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構成投資建議。投資者據(jù)此操作,風險自擔。 如有侵權請聯(lián)系刪除!

       
      分享:
      最新文章