日本高清色午夜com,色综合国产精品视频,午夜亚洲在在线观看,国产午夜在线网站

      <td id="p7kjh"></td>
      <td id="p7kjh"></td>

      首頁 >> 綜合經(jīng)驗 >

      村居清高鼎古詩帶拼音(村居清高鼎)

      2024-07-03 06:30:46 來源: 用戶: 

      哈嘍,大家好~~~我是小編田甜,關(guān)于村居清高鼎古詩帶拼音,村居清高鼎這個很多人還不知道,那么現(xiàn)在讓田甜帶著大家一起來看看吧!

      《村居》是清代詩人高鼎晚年歸隱于上饒地區(qū)、閑居農(nóng)村時創(chuàng)作的一首七言絕句。

      譯文如下:農(nóng)歷二月,村子前后的青草已經(jīng)漸漸發(fā)芽生長,黃鶯飛來飛去。

      楊柳披著長長的綠枝條,隨風(fēng)擺動,好像在輕輕地撫摸著堤岸。

      在水澤和草木間蒸發(fā)的水汽,如同煙霧般凝集著。

      楊柳似乎都陶醉在這濃麗的景色中。

      村里的孩子們放了學(xué)急忙跑回家,趁著東風(fēng)把風(fēng)箏放上藍天。

      此詩第一、二句寫時間和自然景物,具體生動地描寫了春天里的大自然,寫出了春日農(nóng)村特有的明媚、迷人的景色;第三、四句寫的是人物活動,描述了一群活潑的兒童在大好的春光里放風(fēng)箏的生動情景。

      原文如下:草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。

      兒童散學(xué)歸來早,忙趁東風(fēng)放紙鳶。

      作品注釋如下:1.村居:住在農(nóng)村。

      2.拂堤楊柳:楊柳枝條很長,垂下來,微微擺動,像是在撫摸堤岸。

      醉:迷醉,陶醉。

      春煙:春天水澤、草木等蒸發(fā)出來的霧氣。

      3.散學(xué):放學(xué)。

      擴展資料:詩人晚年遭受議和派的排斥和打擊,志不得伸,歸隱于上饒地區(qū)的農(nóng)村。

      在遠離戰(zhàn)爭前線的村莊,寧靜的早春二月,草長鶯飛,楊柳拂堤,受到田園氛圍感染的詩人有感于春天的來臨,而寫下此詩。

      第一句“草長鶯飛二月天”,化用了梁朝文學(xué)家丘遲《與陳伯之書》的句子“暮春三月,江南草長,雜花生樹,群鶯亂飛”,僅將“三月”按詩作時間的需要改成了二月”,因二、三月的風(fēng)景原本很是相似的。

      詩人將丘遲所描寫的那個優(yōu)美的境界挪了過來,濃縮成七個字,既不失原句的風(fēng)致神韻,又切合眼前風(fēng)光,可謂妙于點化熔鑄。

      次句寫長堤垂柳,這也是一件典型的春天風(fēng)物。

      成行的楊柳在堤岸上搖蕩飄拂,它的修長柔美的枝條低低垂下,已經(jīng)掠到堤岸了。

      從遠處望去,濃密的楊柳,仿佛籠上了一層淡淡的煙靄,是那么輕柔凄迷,駘蕩多姿。

      參考資料來源:百度百科——村居。

      本文分享完畢,希望對大家有所幫助哦。

        免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場無關(guān)。財經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風(fēng)險自擔(dān)。 如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!

       
      分享:
      最新文章