【春江潮水連海平全文譯文及賞析】一、
《春江潮水連海平》是唐代詩人張若虛的代表作《春江花月夜》的開篇句,雖非全詩標(biāo)題,但此句意境開闊,描繪了春天江水與大海相連、波瀾壯闊的景象。該詩以“春”、“江”、“花”、“月”、“夜”五種意象交織,構(gòu)建出一幅充滿哲思與美感的畫面,被譽(yù)為中國古代詩歌中的經(jīng)典之作。
本篇文章將對(duì)“春江潮水連海平”的原文進(jìn)行翻譯,并結(jié)合整首詩的內(nèi)容進(jìn)行賞析,幫助讀者更好地理解其藝術(shù)價(jià)值和文化內(nèi)涵。
二、表格展示
項(xiàng)目 | 內(nèi)容 |
詩句 | 春江潮水連海平 |
出處 | 張若虛《春江花月夜》 |
字面意思 | 春天的江水上漲,與廣闊的海面連成一片,顯得格外平靜遼闊。 |
深層含義 | 描繪自然景色的壯麗與和諧,暗示天地之間的廣闊與永恒。 |
翻譯 | 春天的江水涌動(dòng),潮水漲起,與浩瀚的大海連成一片,水面平靜無邊。 |
賞析要點(diǎn) | - 意境宏大,展現(xiàn)自然之美 - 語言凝練,畫面感強(qiáng) - 蘊(yùn)含人生哲理,引發(fā)對(duì)宇宙與生命的思考 |
文學(xué)地位 | 《春江花月夜》被譽(yù)為“孤篇蓋全唐”,是中國古典詩歌中極具代表性的作品之一。 |
作者簡介 | 張若虛,唐代詩人,生卒年不詳,作品不多,但《春江花月夜》流傳千古。 |
三、全文譯文
原文:
春江潮水連海平,海上明月共潮生。
滟滟隨波千萬里,何處春江無月明!
江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。
江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見月?江月何年初照人?
人生代代無窮已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但見長江送流水。
譯文:
春天的江水漲潮,與大海相接,水面平靜無邊;海上的明月隨著潮水一同升起。
月光隨著波浪灑滿千里,哪里的春江沒有明亮的月光呢!
江水蜿蜒曲折地環(huán)繞著花草繁茂的原野,月光照在花林上,仿佛細(xì)雪般潔白。
天空中飄落的霜?dú)馇娜粺o聲,沙灘上的白砂也難以分辨。
江天一色,潔凈無塵,一輪皎潔的月亮孤獨(dú)地懸掛在空中。
江邊是誰第一個(gè)看見了月亮?江月又是在哪一年第一次照耀人間?
人生一代代延續(xù)下去,沒有盡頭;江月卻年年如一,靜靜注視人間。
不知道江月在等待誰,只看見長江不斷向東流去。
四、結(jié)語
“春江潮水連海平”一句,不僅展現(xiàn)了大自然的壯美,也引發(fā)了人們對(duì)生命、時(shí)間與宇宙的深刻思考。整首《春江花月夜》以其優(yōu)美的語言、深邃的哲理和豐富的意境,成為中國文學(xué)史上的瑰寶。它不僅是對(duì)自然景觀的描繪,更是對(duì)人類情感與精神世界的深刻表達(dá)。