菁怎么讀(丼怎么讀)
大家好,小訊來為大家解答以上的問題。菁怎么讀,丼怎么讀這個很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、dǎn在「井」字中間加上一點便成了「丼」[dǎn],其實從甲骨文來看,就是“丹”的本字,是“丹”的古體字。
2、但甲骨文早已塵封于歷史中,所以古人見此字,已經(jīng)不知是“丹”字,牽強附會,認(rèn)為這是井字,并進(jìn)而引申為投物井中所發(fā)出的聲音。
3、日本自唐后引入漢文化,此字后在日文中便為蓋飯之意。
4、來源參考: 《說文解字注》第五篇下的「丼」字小篆,中間有一點,顯示《說文》認(rèn)為「丼」 為井字的初形。
5、《說文》的解釋為 :「八家為一 ,象構(gòu)韓形。
6、······古者伯益初作井 。
7、」, 并認(rèn)為中間那一點 「象罋」。
8、然而,在李孝定(1965)編纂的《甲骨文字集釋》內(nèi) ,甲骨文皆作「井」,中間沒有一點。
9、在已知的卜辭中,此字皆用于「井方」、「帚井」等處,都沒有用來指涉水井。
10、至于周代的金文,根據(jù)周法高(1982)編纂的《金文詁林》與 《金文詁林補》,就區(qū)分為「井」與「丼」兩形。
11、井字在很多地方可以通假作「刑」或 「型」,也用來作為地名或人名。
12、「井」和「丼」兩字截然有別,但都找不到一種用法是指涉「水井」的。
13、根據(jù)全廣鎮(zhèn)(1989) 《兩周金文通假字研究》(頁205 )與吳其昌(1991) 《金文世族譜》(卷二頁五至六、卷一頁十八至十九),中間有一點的「丼」,皆與姜姓之鄭 (鄭) 氏有關(guān) ,例如 壺之「丼公」、 鼎之「丼叔」。
14、中間無一點的井字,與「邢」字相通, 受封者是周公之后,為姬姓 ,例如麥鼎之「井侯」。
15、雖然在甲骨文卜辭與鐘鼎銘文中,都找不到作為水井之用的井字,但是《說文》也確指「丼」字是「井」字的初形。
16、 我們還不知道 ,是在周代時原本為二個字,還是水井的「丼」在甲骨文里本來中間就有一點 ,只因沒有用在地名或人名上,所以未在卜辭中留下記錄。
17、如果是后者,那有可能「井」字的原義就是「效法」或「規(guī)范」, 并由此引申出「阱」、「刑」、「型」等字。
18、 丼字如果是從井字衍申而來,本來或許是寫作「丼」,從水從井。
19、此字見于甲骨文,但不見于《說文》,在后來的《集韻》與《玉篇》中,此字解作「小水」,或假借作「阱」。
20、可能是再由「丼」簡化作「井」,中間那一點并非如《說文》所說的是「象罋」。
21、這只是個猜想,目前還沒有直接的證據(jù)來證實。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。
免責(zé)聲明:本文為轉(zhuǎn)載,非本網(wǎng)原創(chuàng)內(nèi)容,不代表本網(wǎng)觀點。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。