伯兮原文(伯兮)
哈嘍,大家好~~~我是小編田甜,關(guān)于伯兮原文,伯兮這個很多人還不知道,那么現(xiàn)在讓田甜帶著大家一起來看看吧!
1、伯兮朅兮,邦之桀兮。
2、伯也執(zhí)殳,為王前驅(qū)。
3、自伯之東,首如飛蓬。
4、豈無膏沐?誰適為容!其雨其雨,杲杲出日。
5、愿言思伯,甘心首疾。
6、焉得諼草?言樹之背。
7、愿言思伯,使我心痗。
8、注釋: 伯:古代兄弟姊妹中長者為伯。
9、婦女也稱丈夫?yàn)椴?/p>
10、 朅:音切,英武高大,威武健壯的樣子。
11、 桀:通“杰”才智出眾的樣子。
12、 殳:音書,竹制兵器,長丈二。
13、 前驅(qū):走在前面的將士。
14、 杲:音稿,明亮的樣子 諼草:萱草,忘憂草 樹:種植。
15、 背:通“北”。
16、古人以為指北堂。
17、在北堂種植萱草。
18、 痗:音妹,憂思成病賞析: 《伯兮》描寫在家思婦想念出外遠(yuǎn)征和丈夫,表達(dá)了無法忍受的強(qiáng)烈感情,詩首先想象丈夫在外“為王前驅(qū)”的英武形象,生動浮現(xiàn)在腦海中,這才更激起刻骨銘心的思念,連打扮也無心了,思念的深沉和強(qiáng)烈,有如久旱渴雨。
19、但是,這種思念之強(qiáng),簡直叫人無法忍受,班干脆寄托在北堂下種植的忘憂草,來消解這種沉重的思念,一層深似一層,而又層層變換抒寫的方式,正是《伯兮》特點(diǎn)。
20、伯兮朅兮,邦之桀兮。
21、伯也執(zhí)殳,為王前驅(qū)。
22、自伯之東,首如飛蓬。
23、豈無膏沐,誰適為容。
24、其雨其雨,杲杲出日。
25、愿言思伯,甘心首疾。
26、焉得諼草,言樹之背。
27、愿言思伯,使我心痗。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助哦。
免責(zé)聲明:本文為轉(zhuǎn)載,非本網(wǎng)原創(chuàng)內(nèi)容,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。