宛在水中央宛在水中坻宛在水中沚表達(dá)了怎樣的思想感情(宛在水中央)
關(guān)于宛在水中央宛在水中坻宛在水中沚表達(dá)了怎樣的思想感情,宛在水中央這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)》 蒹葭蒼蒼,白露為霜。
2、 所謂伊人,在水一方。
3、 溯洄從之,道阻且長(zhǎng)。
4、 溯游從之,宛在水中央。
5、 蒹葭萋萋,白露未晞。
6、 所謂伊人,在水之湄。
7、 溯洄從之,道阻且躋。
8、溯游從之,宛在水中坻。
9、 蒹葭采采,白露未已。
10、 所謂伊人,在水之涘。
11、 溯洄從之,道阻且右。
12、溯游從之,宛在水中沚。
13、 【注釋】 蒹葭(jiān jiā):蒹,荻,像蘆葦。
14、葭,蘆葦。
15、 蒼蒼:深青色。
16、 為:凝結(jié)成。
17、 所謂:所說(shuō),這里指所懷念的。
18、 伊人:這個(gè)人或那個(gè)人.指詩(shī)人所思念追尋的人。
19、 在水一方:在河的另一邊。
20、 溯洄(sù huí)從之:意思是沿著河道走向上游去尋找她。
21、溯洄,逆流而上。
22、從,追,追求。
23、 阻:險(xiǎn)阻,難走。
24、 溯游從之:順流而下尋找她。
25、游,流,指直流的水道。
26、 宛在水中央:(那個(gè)人)仿佛在河的中間。
27、宛,仿佛,好像。
28、 凄凄:茂盛的樣子。
29、現(xiàn)在寫作“萋萋”,與下文“采采”義同。
30、 晞(xī):干。
31、 湄(méi):水和草交接的地方,指岸邊。
32、 躋(jī):升,高。
33、 坻(chí):水中的小洲或小島。
34、 采采:茂盛鮮明的樣子。
35、 已:止,這里的意思是“干,變干”。
36、 涘(sì):水邊。
37、 右:迂回。
38、 沚(zhǐ):水中的沙灘。
39、 [編輯本段]【今譯】 河畔蘆葦碧色蒼蒼, 深秋白露凝結(jié)成霜。
40、 我那日思夜想之人, 就在河水對(duì)岸一方。
41、 逆流而上尋尋覓覓, 道路險(xiǎn)阻而又漫長(zhǎng)。
42、 順流而下尋尋覓覓, 仿佛就在水的中央。
43、 河畔蘆葦一片茂盛, 清晨露水尚未曬干。
44、 我那魂?duì)繅?mèng)繞之人, 就在河水對(duì)岸一邊。
45、 逆流而上尋尋覓覓, 道路坎坷艱險(xiǎn)難攀。
46、 順流而下尋尋覓覓, 仿佛就在沙洲中間。
47、 河畔蘆葦更為繁茂, 清晨白露依然逗留。
48、 我那苦苦追求之人, 就在河水對(duì)岸一頭。
49、 逆流而上尋尋覓覓, 道路險(xiǎn)阻迂回難走。
50、 順流而下尋尋覓覓, 仿佛就在水中沙洲。
51、 [編輯本段]【簡(jiǎn)評(píng)】 “古之寫相思,未有過(guò)之《蒹葭》者。
52、” 相思之所謂者,望之而不可即,見之而不可求;雖辛勞而求之,終不可得也。
53、于是幽幽情思,漾漾于文字之間。
54、吾嘗聞弦歌,弦止而余音在耳;今讀《蒹葭》,文止而余情不散。
55、 蒹葭者,蘆葦也,飄零之物,隨風(fēng)而蕩,卻止于其根,若飄若止,若有若無(wú)。
56、思緒無(wú)限,恍惚飄搖,而牽掛于根。
57、根者,情也。
58、相思莫不如是。
59、露之為物,瞬息消亡。
60、佛法云:一切有為法,如夢(mèng)幻泡影。
61、如露亦如電,應(yīng)作如是觀;情之為物,虛幻而未形。
62、莊子曰:樂(lè)出虛,蒸成菌。
63、一理也。
64、霜者,露所凝也。
65、土氣津液從地而生,薄以寒氣則結(jié)為霜。
66、求佳人而不可得,于是相思益甚,其情益堅(jiān)。
67、故曰“未晞”,“未已”。
68、雖不可得而情不散,故終受其苦。
69、求不得苦,愛(ài)別離苦!此相思之最苦者也! 情所系著,所謂伊人。
70、然在水一方,終不知其所在。
71、賈長(zhǎng)江有詩(shī)云:“只在此山中,云深不知處。
72、”夫悅之必求之,故雖不知其所蹤,亦涉水而從之。
73、曰“溯洄”,曰“溯游”,上下而求索也。
74、且道路險(xiǎn)阻彎曲,言求索之艱辛,真可謂“上窮碧落下黃泉”。
75、然終于“兩處茫茫皆不見”,所追逐者,不過(guò)幻影云霧,水月鏡花,終不可得。
76、 相思益至,如影在前,伸手觸之,卻遙不可及。
77、“宛在水中央”一句,竟如斷弦之音,鏗鏘而悠長(zhǎng)。
78、每讀到此,不由喜之,嘆之,怨之,哭之! [編輯本段]【寫作背景】 《蒹葭》選自《詩(shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?秦風(fēng)》,大約是2500年以前產(chǎn)生在秦地的一首民歌。
79、 關(guān)于這首詩(shī)的內(nèi)容,歷來(lái)意見分歧。
80、歸納起來(lái),主要有下列三種說(shuō)法:一是“刺襄公”說(shuō)。
81、《毛詩(shī)序》云:“蒹葭,刺襄公也。
82、未能用周禮,將無(wú)以固其國(guó)焉。
83、”今人蘇東天在《詩(shī)經(jīng)》辨義沖闡析說(shuō):“‘在水一方’的‘所謂伊人’(那個(gè)賢人),隱喻周王朝禮制。
84、如果逆周禮而治國(guó),那就‘道阻且長(zhǎng)’、‘且躋’、‘且右’,意思是走不通、治不好的。
85、如果順從周禮,那就‘宛在水中央’、‘水中坻’。
86、‘水中沚”,意思是治國(guó)有希望。
87、”二是“招賢”說(shuō)。
88、姚際恒的《詩(shī)經(jīng)通論》和方玉潤(rùn)的《詩(shī)經(jīng)原始》都說(shuō)這是一首招賢詩(shī),“伊人”即“賢才”:“賢人隱居水濱,而人慕而思見之。
89、”或謂:“征求逸隱不以其道,隱者避而不見。
90、”三是“愛(ài)情”說(shuō)。
91、今人藍(lán)菊有、楊任之、樊樹云、高亭、呂恢文等均持“戀歌”說(shuō)。
92、如呂恢文說(shuō):“這是一首戀歌,由于所追求的心上人可望而不可即,詩(shī)人陷入煩惱。
93、說(shuō)河水阻隔,是含蓄的隱喻。
94、” 由于此詩(shī)之本事無(wú)從查實(shí),詩(shī)中的“伊人”所指亦難征信,故而以上三說(shuō)均難以最終定論。
95、在這里,我們姑且先把它當(dāng)作一首愛(ài)情詩(shī)來(lái)解讀。
96、 《蒹葭》屬于秦風(fēng)。
97、周孝王時(shí),秦之先祖非子受封于秦谷(今甘肅天水)。
98、平王東遷時(shí),秦襄公因出兵護(hù)送有功,又得到了岐山以西的大片封地。
99、后來(lái)秦逐漸東徙,都于雍(今陜西興平)。
100、秦地包括現(xiàn)在陜西關(guān)中到甘肅東南部一帶。
101、秦風(fēng)共十篇,大都是東周時(shí)代這個(gè)區(qū)域的民歌。
102、 [編輯本段]【層次結(jié)構(gòu)】 此詩(shī)三章重疊,各章均可劃分為四個(gè)層次: 首二句以蒹葭起興,展現(xiàn)一幅河上秋色圖:深秋清晨,秋水森森,蘆葦蒼蒼,露水盈盈,晶瑩似霜。
103、這境界,是在清虛寂寥之中略帶凄涼哀婉色彩,因而對(duì)詩(shī)中所抒寫的執(zhí)著追求、可望難即的愛(ài)情,起到了很好的氣氛渲染和心境烘托作用。
104、 三、四句展示詩(shī)的中心意象:抒情主人公在河畔徜徉,凝望追尋河對(duì)岸的“伊人”。
105、這“伊人”是他日夜思念的意中人。
106、“在水一方”是隔絕不通,意味著追求艱難,造成的是一種可望而不可即的境界。
107、抒情主人公雖望穿秋水、執(zhí)著追求,但“伊人’都飄渺阻隔。
108、可望難即,故而詩(shī)句中蕩漾著無(wú)可奈何的心緒和空虛悵惆的情致。
109、 以下四句是并列的兩個(gè)層次,分別是對(duì)在水一方、可望難即境界的兩種不同情景的描述。
110、“溯洄從之,道阻且長(zhǎng)”,這是述寫逆流追尋時(shí)的困境:艱難險(xiǎn)阻無(wú)窮,征途漫漫無(wú)盡,示意終不可達(dá)也。
111、“溯游從之,宛在水中央”,這是描畫順流追尋時(shí)的幻象:行程處處順暢,伊人時(shí)時(shí)宛在,然而終不可近也。
112、既逆流,又順流,百般追尋,執(zhí)著之意可見;不是困境難達(dá),就是幻象難近,終歸不得,悵恫之情愈深。
113、至此,伊人可望而不可即的情境得到了具體而充分的展現(xiàn)。
114、 全詩(shī)三章,每章只換幾個(gè)字,這不僅發(fā)揮了重章疊句、反復(fù)吟詠、一唱三嘆的藝術(shù)效果,而且產(chǎn)生了將詩(shī)意不斷推進(jìn)的作用。
115、從“白露為霜”到“白露未晞”再到“白露未已”,這是時(shí)間的推移,象征著抒情主人公凝望追尋時(shí)間之長(zhǎng);從“在水一方”,到“在水之湄”,再到“在水之涘”,從“宛在水中央”,到“宛在水中坻”,再到“宛在水中沚”,這是地點(diǎn)的轉(zhuǎn)換,象征著伊人的飄渺難尋;從“道阻且長(zhǎng)”,到“道阻且躋”,再到‘道阻且右”,則是反復(fù)渲染追尋過(guò)程的艱難,以凸現(xiàn)抒情主人公堅(jiān)執(zhí)不已的精神。
116、重章疊句,層層推進(jìn),這是《詩(shī)經(jīng)》中的民歌常用的表現(xiàn)方法。
117、詩(shī)中還巧妙的運(yùn)用了如“蒼蒼”,“、凄凄”,使全文聲情兼?zhèn)洹?/p>
118、 [編輯本段]【內(nèi)容述評(píng)】 如果把詩(shī)中的“伊人”認(rèn)定為情人、戀人,那么,這首詩(shī)就是表現(xiàn)了抒情主人公對(duì)美好愛(ài)情的執(zhí)著追求和追求不得的惆悵心情。
119、精神是可貴的,感情是真摯的,但結(jié)果是渺茫的,處境是可悲的。
120、 然而這首詩(shī)最有價(jià)值意義、最令人共鳴的東西,不是抒情主人公的追求和失落,而是他所創(chuàng)造的“在水一方”——可望難即這一具有普遍意義的藝術(shù)意境。
121、好詩(shī)都能創(chuàng)造意境。
122、意境是一種格局、一種結(jié)構(gòu),它具有含容一切具備相似格局、類同結(jié)構(gòu)的異質(zhì)事物的性能。
123、“在水一方”的結(jié)構(gòu)是:追尋者——河水——伊人。
124、由于詩(shī)中的“伊人”沒(méi)有具體所指,而河水的意義又在于阻隔,所以凡世間一切因受阻而難以達(dá)到的種種追求,都可以在這里發(fā)生同構(gòu)共振和同情共鳴。
125、 由此看來(lái),我們不妨把《蒹葭》的詩(shī)意理解為一種象征,把“在水一方”看作是表達(dá)社會(huì)人生中一切可望難即情境的一個(gè)藝術(shù)范型。
126、這里的“伊人”,可以是賢才、友人、情人,可以是功業(yè)、理想、前途,甚至可以是福地、圣境、仙界;這里的“河水”,可以是高山、深塹,可以是宗法、禮教,也可以是現(xiàn)實(shí)人生中可能遇到的其他任何障礙。
127、只要有追求、有阻隔、有失落,就都是它的再現(xiàn)和表現(xiàn)天地。
128、如此說(shuō)來(lái),古人把蒹葭解為勸人遵循周禮、招賢、懷人,今人把它視作愛(ài)情詩(shī),乃至有人把它看作是上古之人的水神祭祖儀式,恐怕都有一定道理,似不宜固執(zhí)其一而否決其他,因?yàn)樗鼈兌及N(yùn)在“在水一方”的象征意義之中。
129、 自然,當(dāng)我們處在與“在水一方”類似的境遇時(shí),應(yīng)當(dāng)欣賞的是它的銳意追求,而不是它的悲觀失望。
130、 這首詩(shī)以水、蘆葦、霜、露等意象營(yíng)造了一種朦朧、清新又神秘的意境。
131、早晨的薄霧籠罩著一切,晶瑩的露珠已凝成冰霜。
132、一位羞澀的少女緩緩而行。
133、詩(shī)中水的意象正代表了女性,體現(xiàn)出女性的美,而薄薄的霧就像是少女蒙上的紗。
134、她一會(huì)出現(xiàn)在水邊,一會(huì)又出現(xiàn)在水之洲。
135、尋找不到,急切而又無(wú)奈的心情正如螞蟻爬一般癢,又如刀絞一般痛。
136、就象我們常說(shuō)的“距離產(chǎn)生美感”,這種美感因距離變的朦朧,模糊,不清晰。
137、主人公和伊人的身份、面目、空間位置都是模糊的,給人以霧里看花、若隱若現(xiàn)、朦朧縹緲之感。
138、蒹葭、白露、伊人、秋水,越發(fā)顯得難以捉摸,構(gòu)成了一幅朦朧淡雅的水彩畫。
139、 詩(shī)的每章開頭都采用了賦中見興的筆法。
140、通過(guò)對(duì)眼前真景的描寫與贊嘆,繪畫出一個(gè)空靈縹緲的意境,籠罩全篇。
141、詩(shī)人抓住秋色獨(dú)有的特征,不惜用濃墨重彩反復(fù)進(jìn)行描繪、渲染深秋空寂悲涼的氛圍,以抒寫詩(shī)人悵然若失而又熱烈企慕友人的心境。
142、詩(shī)每章的頭兩句都是以秋景起興,引出正文。
143、它既點(diǎn)明了季節(jié)與時(shí)間,又渲染了蒹蒼露白的凄清氣氛,烘托了人物悵惘的心情,達(dá)到了寓情于景、情景交融的藝術(shù)境地。
144、“蒹葭”、“水”和“伊人”的形象交相輝映,渾然一體,用作起興的事物與所要描繪的對(duì)象形成一個(gè)完整的藝術(shù)世界。
145、開頭寫秋天水邊蘆葦叢生的景象,這正是“托象以明義”,具有“起情”的作用。
146、因?yàn)樘J葦叢生,又在天光水色的映照之下,必然會(huì)呈現(xiàn)出一種迷茫的境界,這就從一個(gè)側(cè)面顯示了詩(shī)的主人公心中的那個(gè)“朦朧的愛(ài)”的境界。
147、 王夫之《姜齋詩(shī)話》說(shuō):“關(guān)情者景,自與情相為珀芥也。
148、情景雖有在心在物之分。
149、而景生情,情生景,哀樂(lè)之觸,榮悴之迎,互藏其宅”,《蒹葭》這首詩(shī)就是把暮秋特有的景色與人物委婉惆悵的相思感情交鑄在一起,從而渲染了全詩(shī)的氣氛,創(chuàng)造的一個(gè)撲朔迷離、情景交融的意境,正是“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”的體現(xiàn)。
150、總之,《蒹葭》詩(shī)的豐富美感,不論是從欣賞的角度,還是從創(chuàng)作的角度,頗值得我們重視和予以認(rèn)真的探討。
151、 [編輯本段]【藝術(shù)特色】 《蒹葭》是詩(shī)經(jīng)中最優(yōu)秀的篇章之一。
152、它的主要特點(diǎn),集中體現(xiàn)在事實(shí)虛化、意象空靈、整體象征這緊密相關(guān)的三個(gè)方面。
153、 一、事實(shí)的虛化 一般說(shuō)來(lái),抒情詩(shī)的創(chuàng)作是導(dǎo)發(fā)于對(duì)具體事物的感觸,因而在它的意境中,總可看到一些實(shí)實(shí)在在的人事場(chǎng)景。
154、然而(蒙蒙)的作者卻似乎故意把其中應(yīng)有的主要人物事件都虛化了。
155、追尋者是 什么人?他為什么而追尋?我們不知道;被追尋的“伊人”是什么 身份?為什么他那么難以得到?我們也不知道;以至于連他們是 男是女也無(wú)從確認(rèn)。
156、特別是“伊人”,音容體貌均無(wú),一會(huì)兒在河的上游,一會(huì)兒在河的下游,一忽兒在水中央,一忽兒在水邊草地,飄忽不定,來(lái)去渺茫,簡(jiǎn)直令人懷疑他是否真有實(shí)體存在。
157、無(wú)疑,由于追尋者、特別是被追尋者的虛化,使整個(gè)追尋人物、追尋事件、追尋內(nèi)容都變得虛幻愿隴起來(lái);然而也正是由于這事實(shí)的虛化、膜猶,詩(shī)的意境才顯得那么空靈而富有象征意味。
158、 二、意象的空靈 實(shí)際上,詩(shī)中所描述的景象,并非目之所存的現(xiàn)實(shí)人事,而是一種心家。
159、這種心象,也不是對(duì)曾經(jīng)閱歷過(guò)的某件真事的回憶,而是由許多類似事件、類似感受所綜合、凝聚、虛化成的一種典型化的心理情境。
160、這種心理情境的最大特點(diǎn),是不粘不滯、空靈多蘊(yùn)。
161、“在水一方”,可望難即,就是這種空靈的心理情境的藝術(shù)顯現(xiàn)。
162、在這里,由于追尋者和被追尋者的虛化,那看來(lái)是真景物的河水、道路險(xiǎn)阻,乃至逆流、順流的追尋路線,以及伊人所在的“水中央”等諸種地點(diǎn),也都成了虛擬的象征性意象。
163、對(duì)它們均不可作何時(shí)何地、河山何水的深究,否則,伊人既在河的上游又在河的下游就自相矛盾,連兩個(gè)人何以都不渡過(guò)河去也成了問(wèn)題。
164、《蒹葭》的成功,就在于詩(shī)人準(zhǔn)確地抓住了人的心象,創(chuàng)造出似花非花、空靈蘊(yùn)藉的心理情境,才使詩(shī)的意境呈現(xiàn)為整體性象征。
165、 三、意境的整體象征 詩(shī)的象征,不是某詞某句用了象征辭格或手法,而是意境的整體象征。
166、“在水一方”,可望難即是人生常有的境遇,“溯徊從之,道阻且長(zhǎng)”的困境和“溯游從之,宛在水中央”的幻境,也是人生常有的境遇;人們可能經(jīng)常受到從追求的興奮。
167、到受阻的煩惱、再到失落的惆悵這一完整情感流的洗禮,更可能常常受到逆流奮戰(zhàn)多痛苦或順流而下空歡喜的情感沖擊;讀者可以從這里聯(lián)想到愛(ài)情的境遇和喚起愛(ài)情的體驗(yàn),也可以從這里聯(lián)想到理想、事業(yè)、前途諸多方面的境遇和喚起諸多方面的人生體驗(yàn)。
168、意境的整體象征,使嫌夜)真正具有了難以窮盡的人生哲理意味。
169、王國(guó)維曾將這首詩(shī)與晏殊的〔蝶戀花〕“昨夜西風(fēng)調(diào)碧樹,獨(dú)上高樓,望盡天涯路”相提并論,認(rèn)為它二“最得風(fēng)人情致”,這顯然是著眼于它的意境的人生象征意蘊(yùn)。
170、 事實(shí)的虛化、意象的空靈和意境的整體象征,是一個(gè)問(wèn)題的三個(gè)層面。
171、從事實(shí)虛化到意象空靈,再到整體象征,這大致上就是象征性詩(shī)歌意境的建構(gòu)過(guò)程。
172、 [編輯本段]【參考資料】 異人異境,使人欲仙。
173、(明?鐘惺《詩(shī)經(jīng)評(píng)點(diǎn)》) 此自是賢人隱居水濱,而人慕而思見之詩(shī)。
174、“在水之循”,此一句已了,重加“溯徊”、“溯游”兩番摹擬,所以寫其深企愿見之狀。
175、于是于下一“在”字上加一“宛’牢,遂覺(jué)點(diǎn)睛欲飛,人神之筆。
176、(清?姚際恒《詩(shī)經(jīng)通論》) 細(xì)玩“所謂”二字,意中之人難向人說(shuō),而“在水一方”亦想像之詞。
177、若有一定之方,即是人跡可到,何以上下求之而不得哉?詩(shī)人之旨甚遠(yuǎn),固執(zhí)以求之抑又遠(yuǎn)矣。
178、(清,黃中松《詩(shī)疑辨證》) 三章只一意,特?fù)Q韻耳。
179、其實(shí)首章已成絕唱。
180、古人作詩(shī),多一意化為三疊,所謂一唱三嘆,佳者多有余音。
181、(清?方玉潤(rùn)(詩(shī)經(jīng)原始》) 詩(shī)境頗似象征主義,而含有神秘意味。
182、(陳子展《詩(shī)經(jīng)直解》) “所謂伊人,在水一方,溯徊從之,道阻且長(zhǎng);溯游從之,宛在水中央。
183、”帷》:“一方,難至矣。
184、”按(漢廣):“漢有游女,不可求思;漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
185、”陳啟源(毛詩(shī)稽古編?附錄脫之曰:“夫悅之必求之,然惟可見而不可求,則慕悅益至。
186、”二詩(shī)所賦,皆西洋浪漫主義所謂企慕(撫恤11汕t)之情境也。
187、古羅馬詩(shī)人桓吉爾名句云;“望對(duì)岸而伸手向往”,后世會(huì)心者以為善道可望難即、欲求不遂之致。
188、德國(guó)古民歌詠好事多極障,每托興放深水中阻。
189、但丁《神曲減寓微旨放美人隔河而笑,相去三步,如阻滄海。
190、近代詩(shī)家至云:“歡樂(lè)長(zhǎng)在河之彼岸。
191、”……(錢鐘書惜錐編) 相關(guān)成語(yǔ):秋水伊人 reed YOU and reed, beside the river I wander here, had to linger I should meet U,without cumber only watching her in there. She with Dew, along the river I seek the source, away, away I should meet her but the danger with her shadow without fere She in the reed, among the river I loiter to reach, had to delay I should meet her without brook but mere gazeing U still there ?。ㄉn穹盡暗)。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
免責(zé)聲明:本文為轉(zhuǎn)載,非本網(wǎng)原創(chuàng)內(nèi)容,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。
- 震驚!LCK 新晉天才新人登場(chǎng),對(duì)
- 明日之后新年之際,新房等待入住
- 暗區(qū)突圍 7 級(jí)頭及暗區(qū)突圍四大
- 鳴潮中菲比的突破材料如何獲?。?/a>
- 當(dāng)前 dnf 中哪個(gè)職業(yè)更易混團(tuán)?
- 原神:一款充滿樂(lè)趣與挑戰(zhàn)的手游
- 暗區(qū)突圍人機(jī)對(duì)戰(zhàn)模式:暗區(qū)突圍
- dnf 不同起源強(qiáng)化卷性價(jià)比對(duì)比
- 神谷英樹:他所打造的所有游戲皆
- DNF 締造者適合用哪款傳說(shuō)裝備?
- 特朗普曾下令對(duì)‘伊斯蘭國(guó)’成員
- 魔獸世界 WLK 情人節(jié)掉落 245B