日本高清色午夜com,色综合国产精品视频,午夜亚洲在在线观看,国产午夜在线网站

      <td id="p7kjh"></td>
      <td id="p7kjh"></td>

      首頁 > 知識精選 >

      郎騎竹馬來繞床弄青梅比喻什么(郎騎竹馬來繞床弄青梅什么意思)

      發(fā)布時間:2024-08-07 16:00:45來源:

      哈嘍,大家好~~~我是小編田甜,關于郎騎竹馬來繞床弄青梅比喻什么,郎騎竹馬來繞床弄青梅什么意思這個很多人還不知道,那么現在讓田甜帶著大家一起來看看吧!

      1、百度到的:對本詩的前四句“妾發(fā)初覆額,折花門前劇。

      2、郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

      3、”的理解與解釋,歷代學者均不相同,都以似懂非懂地一筆帶過。

      4、現以王穆之2004-3-30發(fā)表于中國李白網之句解為例:[ 李白《長干行》中“繞床弄青梅”一句存在兩個疑問,即“床”為何義?全句如何串解?對此諸家注本頗多分歧。

      5、筆者認為“床”當作“井床”、“井欄”解,以較早提出此說的朱東潤注釋為是。

      6、對于句意舊注多囿于全句本身連貫串解的困難,有牽強含混處。

      7、實際上這是一個比較特殊的句式,“繞床”和“弄春梅”應分屬不同的兩層意思。

      8、“繞床”承上句“郎騎竹馬來”,意為男孩跨騎竹馬而來,圍繞井欄旋轉奔跑;“弄青梅”則承前句“折花門前劇”,意為小姑娘用手把玩著剛才從門前折回的青梅花枝。

      9、在李白的詩歌里,類似“繞床弄青梅”這樣特殊的句式不乏其例。

      10、] 其實,以上句解根本不通。

      11、因為做此句解者根本就沒有理解了“折花門前劇”所表現的內涵。

      12、此句最難解釋的是“劇”字,按“劇烈”解,在此根本不通;按“戲劇”解,當時根本沒有此意的誕生,況也講不通;有人提出按“居”解,即站立講,但古字意這兩字就根本不同意或通用,憑想當然的臆斷是不會得到大眾認可的。

      13、筆者為此也困惑了近二十年!九五年購得《辭?!罚吲d之間翻閱,在“劇”字條下發(fā)覺了如此解釋:劇:(廣韻)艱也。

      14、靈感一動,即找李白此詩再讀,疑惑頓解,豁然開朗: 劇: (廣韻)艱也。

      15、也即艱難、困難之意。

      16、床:井上圍欄,古樂府淮南王篇有:“后園鑿井銀作床,金瓶素綆汲寒漿”之句。

      17、弄:設法取得。

      18、如弄點啥東西吃,弄點錢花等。

      19、 此四句即可解為:妾的頭發(fā)剛剛覆蓋前額的時候,在門前折花時遇有困難;恰逢你騎著竹馬來到,繞著井上圍欄用竹桿(所騎竹馬)為我設法取得青梅。

      20、 我想,此解釋應是此四句詩的最合理和完美的解釋。

      本文分享完畢,希望對大家有所幫助哦。

      免責聲明:本文為轉載,非本網原創(chuàng)內容,不代表本網觀點。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。